Passer au contenu principal

IVRY-SUR-SEINE : Services – AFTCom érige la traductio…

Partager :

IVRY-SUR-SEINE : Services – AFTCom érige la traduction en norme de haute précision

Désormais certifiée ISO 17100, l’agence francilienne transforme l’acte de traduire en un processus industriel rigoureux gage de fiabilité absolue.

Dans une économie mondialisée où une simple virgule peut modifier le sens d’un contrat international ou d’une notice pharmaceutique, la traduction ne peut plus souffrir l’approximation. C’est le constat posé par l’agence AFTCom, basée à Ivry-sur-Seine, qui vient de franchir un cap majeur dans sa structuration. Déjà détentrice de la norme généraliste ISO 9001, l’entreprise s’aligne désormais sur le référentiel international ISO 17100, une certification spécifique aux services de traduction qui impose des standards de contrôle drastiques.

Une exigence industrielle codifiée

Loin de l’image artisanale du traducteur isolé, AFTCom déploie une mécanique de précision. La certification ISO 17100 ne se contente pas de valider le résultat final ; elle encadre l’intégralité de la chaîne de valeur. Du choix des traducteurs — obligatoirement diplômés et expérimentés — à la livraison, chaque étape est documentée. Le point névralgique de ce processus réside dans la « double lecture » : chaque document traduit subit systématiquement une révision intégrale par un second expert qualifié.

Pour Mohammed Bourasse, Président-Fondateur d’AFT Groupe, cette évolution est stratégique : « Ce saut qualitatif vient compléter notre certification ISO 9001 obtenue en 2020. Combinées, ces deux normes constituent un socle robuste garantissant à nos clients que nos prestations allient expertise humaine et méthodes validées ». Cette traçabilité totale répond aux besoins croissants de secteurs critiques comme le droit, la santé ou l’industrie, où la sécurité des données et l’exactitude terminologique sont vitales.

L’inclusion comme force motrice

Derrière cette rigueur procédurale se dessine le parcours atypique de son dirigeant. Diplômé de l’École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs (ESIT) et malvoyant, Mohammed Bourasse a fait de l’inclusion un levier de performance. L’agence, qui collabore aujourd’hui avec plus de 90 personnes, démontre que la fragilité apparente peut se muer en force systémique au service de l’excellence.

Membre actif du MEDEF de l’Est parisien et administrateur de la Chambre Nationale des Agences de Traduction, le fondateur incarne une vision où la diversité des profils enrichit la qualité du service. Cette philosophie se traduit par une capacité à gérer des projets multiculturels complexes, allant de la transcréation marketing pour des agences de communication à la traduction assermentée d’actes d’état civil.

Une fiabilité plébiscitée par le marché

Cette montée en gamme technique trouve un écho favorable auprès des donneurs d’ordre. Une enquête de satisfaction, menée par l’agence le 22 avril 2025 auprès de clients des secteurs médical, juridique et public, a confirmé la pertinence de ce modèle. Les résultats n’ont relevé aucune non-conformité, soulignant la précision des livrables et le respect des délais, y compris dans l’urgence.

Pour les collectivités territoriales comme pour les laboratoires pharmaceutiques, la certification ISO 17100 agit désormais comme un tiers de confiance indispensable, transformant une prestation intellectuelle en une garantie de sécurité opérationnelle.

Via Presse Agence.